Category Archives: Blog

Irischer Witz

By | Irland | No Comments
Mit folgendem Witz habe ich in diesem Jahr den Wettbewerb von Irlandnews.com gewonnen: In einer beliebten Quizshow haben es ein irischer Schafzüchter aus Kerry und ein katholischer Priester bis in die Endrunde geschafft. Es geht um die alles entscheidende finale Schlussaufgabe, einen Vierzeiler mit dem Wort Timbuktu zu erfinden. Derjenige mit dem besseren Reim gewinnt den Jackpot. Der Priester ist als erster dran. Er räuspert sich und beginnt: “I read the Bible all my life, had no children, had no wife, I read the Bible through and through, on my way to…Timbuktu.” Großartig. Eigentlich nicht mehr zu toppen. Überschwenglicher Applaus. Dann ist der irsche Farmer dran. Er kratzt sich an der Backe und blickt sich im Publikum um. “Tim, a friend and me we went to a place where women you can rent, we loved them women all night trough, I booked one, and Tim booked two.”

Radio Berlin interviewt Patrick Steinbach

By | Blog | No Comments
Radio Berlin-Brandenburg hat in der Reihe Summer of Rebells ein Interview mit Patrick Steinbach geführt. Thema waren die irischen Rebellsongs, die eine ganz spezielle Form der irischen Balladen einnehmen. Sie memorieren und heroisieren auch die Rebellen des irischen Freiheitskampfes. Das Interview wurde am 01.Juli.2012 ausgestrahlt

Irische Rebell-Songs

By | Blog, Irland | No Comments
Die Geschichte Irlands ist eine Geschichte der Invasionen und Überfälle, eine traurige Geschichte, die von Unterdrückung und Vertreibung erzählt. Aber es ist auch eine Geschichte der Helden und Rebellen, die es bevorzugten im Kampf gegen die fremde Besatzung zu sterben als in Knechtschaft zu leben. Einer der ältesten Heldenfiguren ist sicherlich der König Brian Boru, der am Karfreitag des Jahres 1001 erfolgreich gegen die Dänen kämpfte, dabei aber sein Leben verlor. Irische Barden sollen sieben Tage lang ohne Unterbrechung an seinem Grab das ihm gewidmete Stück Brian Boru´s March gespielt haben. Die Harfe als Vorbild der Euromünzen Die im Trinity College in Dublin ausgestellte Harfe trägt seinen Namen, stammt allerdings aus dem späten Mittelalter. Sie diente als Vorlage für die irischen Euromünzen. Eines der wichtigsten daten des Aufbegehrens gegen die Briten war sicherlich der Ostermontag 1916 als irische Intellektuelle, Schriftsteller und Lehrer das General Post Office (GPO) in Dublin besetzte und die Freie Republik Irland ausriefen. Der Aufstand wurde zerschlagen und die Anführer standrechtlich erschossen. Einer der Überlebenden war Michael Collins der die Irish Republican Brotherhood grpndete, ein Vorläufer der IRA. In dem darauffolgenden Bürgerkrieg von 1916 bis 1921 verloren viele Iren ihr Leben. Die Helden Die "Heldentaten" der Rebellen wurden in den Rebellsongs verewigt und auch heroisiert. Es lohnt sich nicht nur entsprechende historische Bücher über den Osteraufstand und den irischen Bürgerkrieg, der oft genug ein Bruderkrieg war, zu lesen, es sind die Lieder über die Rebellen, die Licht in das Dunkel der Geschichte bringen. Diese Lieder sind eine Art Zeitdokument. Es lohnt sich ihre Texte genau zu studieren und so ein Stück irische Geschichte besser zu verstehen. Es folgen die Liedtexte der überaus bekannten Rebellsongs: The Foggy Dew, Roddy McCorley, Johnny I hardly knew yeh, Valley of Knockanure und The Men behind the Wire:

The Foggy Dew

'Twas down the glen one Easter morn To a city fair rode I. When Ireland's line of marching men In squadrons passed me by. No pipe did hum, no battle drum Did sound its dread tattoo But the Angelus bell o'er the Liffey's swell Rang out in the foggy dew. Right proudly high over Dublin town They hung out a flag of war. 'Twas better to die 'neath an Irish sky Than at Suvla or Sud el Bar. And from the plains of Royal Meath Strong men came hurrying through; While Brittania's sons with their long-range guns Sailed in from the foggy dew. 'Twas England bade our wild geese go That small nations might be free. Their lonely graves are by Suvla's waves On the fringe of the grey North Sea. But had they died by Pearse's side Or fought with Valera true, Their graves we'd keep where the Fenians sleep 'Neath the hills of the foggy dew. The bravest fell, and the solemn bell Rang mournfully and clear For those who died that Eastertide In the springing of the year. And the world did gaze in deep amaze At those fearless men and true Who bore the fight that freedom's light Might shine through the foggy dew.

Roddy McCorley

O see the fleet-foot host of men, who march with faces drawn, From farmstead and from fishers' cot, along the banks of Ban; They come with vengeance in their eyes. Too late! Too late are they, For young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today. Oh Ireland, Mother Ireland, you love them still the best The fearless brave who fighting fall upon your hapless breast, But never a one of all your dead more bravely fell in fray, Than he who marches to his fate on the bridge of Toome today. Up the narrow street he stepped, so smiling, proud and young. About the hemp-rope on his neck, the golden ringlets clung; There's ne'er a tear in his blue eyes, fearless and brave are they, As young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today. When last this narrow street he trod, his shining pike in hand Behind him marched, in grim array, a earnest stalwart band. To Antrim town! To Antrim town, he led them to the fray, But young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today. The grey coat and its sash of green were brave and stainless then, A banner flashed beneath the sun over the marching men; The coat hath many a rent this noon, the sash is torn away, And Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today. Oh, how his pike flashed in the sun! Then found a foeman's heart, Through furious fight, and heavy odds he bore a true man's part And many a red-coat bit the dust before his keen pike-play, But Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today. There's never a one of all your dead more bravely died in fray Than he who marches to his fate in Toomebridge town today; True to the last! True to the last, he treads the upwards way, And young Roddy McCorley goes to die on the bridge of Toome today.

Johnny I hardly knew yeh

While goin' the road to sweet Athy, hurroo, hurroo While goin' the road to sweet Athy, hurroo, hurroo While goin' the road to sweet Athy A stick in me hand and a drop in me eye A doleful damsel I heard cry, Johnny I hardly knew ye. With your drums and guns and drums and guns, hurroo, hurroo With your drums and guns and drums and guns, hurroo, hurroo With your drums and guns and drums and guns The enemy nearly slew ye Oh my darling dear, Ye look so queer Johnny I hardly knew ye. Where are your eyes that were so mild, hurroo, hurroo Where are your eyes that were so mild, hurroo, hurroo Where are your eyes that were so mild When my heart you so beguiled Why did ye run from me and the child Oh Johnny, I hardly knew ye. Where are your legs that used to run, hurroo, hurroo Where are your legs that used to run, hurroo, hurroo Where are your legs that used to run When you went for to carry a gun Indeed your dancing days are done Oh Johnny, I hardly knew ye. I'm happy for to see ye home, hurroo, hurroo I'm happy for to see ye home, hurroo, hurroo I'm happy for to see ye home All from the island of Sulloon So low in flesh, so high in bone Oh Johnny I hardly knew ye. Ye haven't an arm, ye haven't a leg, hurroo, hurroo Ye haven't an arm, ye haven't a leg, hurroo, hurroo Ye haven't an arm, ye haven't a leg Ye're an armless, boneless, chickenless egg Ye'll have to put with a bowl out to beg Oh Johnny I hardly knew ye. They're rolling out the guns again, hurroo, hurroo They're rolling out the guns again, hurroo, hurroo They're rolling out the guns again But they never will take our sons again No they never will take our sons again Johnny I'm swearing to ye.

The Valley of Knockanure

You may sing and speak of old Easter week And the heroes of ninety-eight Of the Fenian men who roamed the glen In victory or defeat Their names on history's page are told Their memory will endure But this song was sung of our darling sons In the Valley of Knockanure There was Lyons and Walsh and the Dalton boy They were young and in their prime They rambled to a lonely spot Where the Black and Tans did hide The Republic bold they did uphold Tho' outlawed on the moor And side by side they fought and died In the Valley of Knockanure It was on a neighbouring hillside We listened in hushed dismay In every house, in every town A young girl knelt to pray They're closing in around them now With rifle fire so sure And Lyons is dead and young Dalton's down In the Valley of Knockanure But e'er the guns could seal his fate Young Walsh had broken thro' With a prayer to God he spurned the sod As against the hill he flew The bullets tore his flesh in two Yet he cried with voice so sure "Revenge I'll get for my comrade's death In the Valley of Knockanure" The summer sun is sinking low Behind the field and lea The pale moonlight is shining bright Far off beyond Tralee The dismal stars and the clouds afar Are darkening o'er the moor And the banshee cried when young Dalton died In the Valley of Knockanure

The Men behind the Wire

Armoured cars and tanks and guns Came to take away our sons But every man must stand behind The men behind the wire In the little streets of Belfast In the dark of early morn British soldiers came marouding Breaking little homes with scorn Hear the sobs of crying children Dragging fathers from their beds Watch the scene as helpless mothers Watch the blood fall from their heads chorus Not for them a judge or jury Or indeed a crime at all Being Irish means they're guilty So they're guilty one and all 'Round the world the truth will echo Cromwell's men are here again England's name again is sullied In the eyes of honest men chorus Proudly march behind our banner Proudly march behind our men We will have them free to help us Build a nation once again On the people, step together Proudly marching on our way Never fear or never falter Till the boys come home to stay chorus

008 – Das Sandmännchen

By | Blog | No Comments
Das Sandmännchen - wer erinnert sich nicht gerne an seine frühe Kindheit und die vielen tollen Melodien, die wir damals im Fernsehen hörten und die nun irgendwo in unserem Gehirn schlummern? Patrick Steinbach spielt im Woodpeckers Inn das Nostalgiestück schlechthin. Es handelt sich hier um die instrumentale Melodie des "Ost-Sandmännchens". Der Mittelteil weist mit seinen abwärts laufenden Sequenzen schon fast barocke Züge auf. Es lag nahe, eine mehrstimmige Bearbeitung zu erstellen, um diesem "klassischen" Feeling gerecht zu werden. Außerdem wird so das Sandmännchen geadelt. Die hier gezeigte Fassung diente mir während des Musikstudiums als Grundlage für den mehrstimmigen Dirigierkurs, den wir zu absolvieren hatten. Die Gruppe hatte sehr viel Spaß, die Oberstimme aud Da und die Unterstimme auf Dumm zu singen. Die Noten der Bearbeitung liegen als Noten und als TABs kostenlos zum Download bereit. Ich wünsche viel Spaß beim Hören und Erinnern und auch beim Nachspielen.

Video

Das Sandmännchen [youtube Qku1oJ8Nj7U]

Noten und TABs

Das Sandmännchen

WOODPECKER´S INN

By | Blog, Events, Videos | No Comments
Die WOODPECKER Tonstudios in Neu-Isenburg haben neben den Aufnahmeräumen nun auch einen eigenen kleinen Pub dazubekommen. Das WOODPECKER´S INN mit seiner gemütlichen Musikecke dient als Gitarrenlounge und hat nur nach tel. Vereinbarung geöffnet. Von hier aus starten die neusten Musikblogs rund um die Gitarre, Mandoline und das Banjo. Exklusives Videomaterial, spannende Hörproben und kostenloser Noten-Downlaod der vorgestellten Stücke sollen zum Besuch des WOODPECKER´S INN einladen.  

Video

Windy and Warm [youtube MTjVcUFCZI4] 01 | Windy and warm Windy and warm - Noten

MUSIKMESSE 2012

By | Blog, Events | No Comments
Die Musikmesse 2012 war wieder einmal sehr spannend. Überall gab es tolle kleine Liveauftritte bemerkenswerter Künstler, nette Kontakte, Treffen alter Bekannter und das Planen neuer Projekte mit verschiedenen Musikverlagen. Beim Schott-Verlag erscheint zum Sommer hin das das lang erwartete IRISH PIANO BOOK mit 20 wunderbaren Bearbeitungen ausgewählter irischer Tunes. Der Pianist Wolfgang Löll hat jedes einzelne Stück interessant gestaltet und arrangiert. Die Auswahl deckt alle Sparten der traditionellen irischen Musik ab. Im Herbst erscheint dann bei Acoustic Music Books das Gitarreneinsteigerbuch LUCKIES LIGHT & EASY. Eine Sammlung von leichten mehrstimmigen Stücken. Auf dem Stand von Acoustic Music Books gab es ein kleines Gitarrenkonzert zur Ankündigung des neuen Buches.. Hat alles viel Spaß gemacht....Danke allen Freunden und Kollegen...have a nice weekend!

PATRICKS MUSIC CORNER

By | Blog, Irland | No Comments
Irlandfreunde und Liebhaber irischer Musik, aufgepasst! Ab dem 18. Februar 2012 schreibt Patrick Steinbach exklusiv für die IRLANDNEWS Rezensionen und stellt jeden Samstag eine irische Band oder einen irischen Solokünstler vor. Ein Kurzportrait, der spezielle Bezug zur Tradition und das musikalische Selbstverständnis der Künstler stehen im Vordergrund der Berichte. Links zu sehenswerten Videos, der homepage der Acts und CD Empfehlungen und laden ein zum weiteren Surfen und Eintauchen. Wir freuen uns sehr auf die Zusammenarbeit mit www.irlandnews.com und laden alle an irischer Musik und irischer Kultur interessierten Menschen ein, ab und zu einmal vorbeizuschauen. Der erste Künstler, den wir hier vorstellen, ist der Gitarrist, Singer und Songwriter Luka Bloom. Patricks Music Corner